1 Область применения
Настоящие условия и положения (далее — «Условия») применяются ко всем правоотношениям между компанией Roistu (далее — «Исполнитель») и клиентами (далее — «Заказчик»), возникающим в связи с использованием услуг, продуктов и веб-сайта Исполнителя.
Отклонения от настоящих Условий действительны только в том случае, если они согласованы в письменной форме между сторонами. Индивидуальные договорённости имеют приоритет перед настоящими Условиями.
2 Поставщик услуг
Исполнителем является компания Roistu, зарегистрированная по адресу: Hauptstraße 10, 51143 Cologne, Germany.
Контактные данные:
- Телефон: +49 221 4839205
- Электронная почта: marketing@roistu.ink
- Часы работы: Пн-Пт: 9:00 - 18:00
3 Услуги
Roistu специализируется на проектировании и изготовлении изделий из натурального дерева, включая мебель, элементы интерьера, декоративные панели и архитектурные столярные изделия.
Объём, характер и сроки выполнения услуг определяются индивидуально для каждого проекта и фиксируются в соответствующем договоре или подтверждении заказа.
Исполнитель оставляет за собой право вносить незначительные изменения в дизайн и материалы, если это не ухудшает качество конечного продукта.
4 Бронирование и заказы
Заказ считается принятым после письменного подтверждения Исполнителем (по электронной почте или в бумажной форме).
Заказчик обязан предоставить точную и полную информацию, необходимую для выполнения заказа. Исполнитель не несёт ответственности за задержки, вызванные неполными или неточными данными Заказчика.
После подтверждения заказа изменения могут быть внесены только по согласованию сторон и могут повлечь пересмотр стоимости и сроков.
5 Цены
Все цены указаны в евро и включают установленный законом налог на добавленную стоимость (НДС), если не указано иное.
Предварительные сметы и ценовые предложения действительны в течение 30 календарных дней с даты выдачи, если не оговорён иной срок.
Исполнитель оставляет за собой право корректировать цены в случае существенного изменения стоимости материалов или иных обстоятельств, не зависящих от сторон.
6 Оплата
Если не согласовано иное, оплата производится в следующем порядке:
- 30% от общей стоимости — в качестве предоплаты при подтверждении заказа;
- 70% — в течение 14 календарных дней после завершения работ и передачи готового изделия.
Оплата может быть произведена банковским переводом или иными способами, согласованными сторонами.
В случае просрочки платежа Исполнитель вправе начислять проценты в соответствии с действующим законодательством.
7 Отмена
Заказчик имеет право отменить заказ в письменной форме. Условия отмены:
- Отмена до начала производства — возврат предоплаты за вычетом административных расходов в размере 10%;
- Отмена после начала производства — Заказчик возмещает фактически понесённые расходы Исполнителя;
- Отмена после завершения производства — оплата производится в полном объёме.
Исполнитель вправе расторгнуть договор в одностороннем порядке при существенном нарушении Заказчиком своих обязательств.
8 Ответственность
Исполнитель несёт ответственность за ущерб, причинённый в результате умышленных действий или грубой неосторожности, в полном объёме.
В случае лёгкой неосторожности ответственность Исполнителя ограничивается суммой, уплаченной за соответствующую услугу, и не распространяется на косвенные убытки или упущенную выгоду.
Исполнитель предоставляет гарантию на изготовленные изделия сроком 24 месяца с момента передачи Заказчику. Гарантия не распространяется на естественный износ, неправильную эксплуатацию и повреждения, вызванные внешними факторами.
9 Интеллектуальная собственность
Все эскизы, чертежи, фотографии, тексты и иные материалы, созданные Исполнителем в ходе выполнения заказа, являются его интеллектуальной собственностью и защищены авторским правом.
Заказчик получает право использования готового изделия в личных или коммерческих целях, однако не вправе воспроизводить, копировать или распространять проектные материалы без письменного согласия Исполнителя.
Использование логотипа, фирменного стиля и иных товарных знаков Roistu без предварительного письменного разрешения запрещено.
10 Применимое право
Настоящие Условия и все правоотношения между сторонами регулируются законодательством Федеративной Республики Германия, за исключением норм международного частного права и Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (CISG).
Если отдельные положения настоящих Условий окажутся недействительными или неисполнимыми, это не затрагивает действительность остальных положений. Недействительное положение заменяется действительным, наиболее близким по экономическому смыслу.
11 Разрешение споров
Все споры, возникающие из настоящих Условий или в связи с ними, стороны обязуются решать путём переговоров.
В случае невозможности достижения согласия спор передаётся на рассмотрение в компетентный суд города Кёльн, Германия, если иное не предусмотрено императивными нормами законодательства о защите прав потребителей.
Мы не участвуем в процедурах урегулирования споров перед потребительским арбитражным органом и не обязаны это делать.